Wednesday, July 22, 2009

Clinton fears NKorea-Burma nuclear link



Writer: AFP
Published: 22/07/2009 at 01:59 PM
Bangkok Post

US Secretary of State Hillary Clinton expressed concerns on Wednesday that North Korea could be sharing nuclear technology with Burma, posing a worrying new threat to regional security.

Clinton issued the warning as she arrived in the Thai resort island of Phuket for a major security forum at which the United States was to sign a treaty signalling its renewed commitment to Southeast Asia.

She was due to meet her counterparts from Russia, China, Japan and South Korea for talks later Wednesday on restarting their stalled multilateral dialogue with Pyongyang over its increasingly aggressive nuclear programme.

"We worry about the transfer of nuclear technology" from Stalinist North Korea to military-ruled Burma, Clinton said in an interview with Thailand's Nation TV.

On Tuesday, she said Washington was taking "very seriously" reports of conventional military cooperation between the two pariah states, adding that it would be "destabilising for the region."

Burma and North Korea, both isolated and under international sanctions, are set to dominate Clinton's two days of discussions with the Association of Southeast Asian Nations (Asean) and broader Asean Regional Forum.

Clinton was later set to sign a friendship pact with Southeast Asia in a sign of Washington's renewed interest to the region after nearly a decade in which it has been distracted by wars in Iraq and Afghanistan.

After arriving in Thailand Tuesday from New Delhi, Clinton said President Barack Obama's administration wants to send a strong message of engagement with the region after it was neglected by his predecessor George W. Bush.

US influence over Asean has been largely supplanted by China, which inked the same treaty with the 10-country bloc six years ago.

US officials said a key thrust of Clinton's debut at the forum would be to crank up pressure on North Korea to return to the nuclear disarmament talks after its recent missile and nuclear weapons tests.

North Korean Foreign Minister Pak Ui-Chun declined to attend the meeting, instead sending a roving ambassador to Phuket, and Southeast Asian officials say the Pyongyang delegation is concerned about coming under pressure.

Asean had asked China to play a key role in bringing North Korea back to the negotiating table, a Thai official said after the bloc's foreign ministers met their counterparts from China, Japan and South Korea on Wednesday.

Washington is currently focused on implementing tough new UN sanctions, but officials said the US and its allies were ready to offer incentives to Pyongyang if it changed course -- something they did not expect any time soon.

Suspicions about military cooperation between Burma and North Korea escalated after a US Navy destroyer last month began tracking a suspect North Korean ship that was reportedly heading for Burma.

The vessel came under scrutiny under new UN sanctions designed to punish Pyongyang over its recent underground nuclear test and a series of rocket launches including a long-range projectile.

Separately, a group of exiled Burma activists last month released pictures of what they said was a secret network of tunnels built by North Korean experts inside Burma.

Clinton, meanwhile, also expressed concerns about the rights record of Burma, which has been slapped with US sanctions for its detention of political prisoners including pro-democracy leader Aung San Suu Kyi.

Burma has sparked outrage by putting the Nobel Peace Prize winner on trial over an incident in which an American man swam to her lakeside house.

Clinton said Wednesday in her television interview that expelling Burma from Asean "would be an appropriate policy change to consider" if the ruling junta does not release Aung San Suu Kyi.

Obama has described the court proceedings as a "show trial", while talk of a revised US policy towards Burma has been on hold since the trial began.




Rest of your post

Monday, July 20, 2009

FM:Burma key to fate of Asean




No plans to revise engagement policy
Writer: ACHARA ASHAYAGACHAT and THANIDA TANSUBHAPOL
Published: 21/07/2009 at 12:00 AM

PHUKET :The Association of Southeast Asian Nations cannot move forward until changes occur in Burma, Foreign Minister Kasit Piromya says.

The Burmese issue was the focus of talks among Southeast Asian foreign ministers here yesterday.

Other Asean ministers reiterated a call for the Burmese government to immediately release political prisoners, including opposition leader Aung San Suu Kyi, to pave the way for national reconciliation and their participation in "inclusive" general elections next year.

Despite the strong call for change, the 10-member grouping showed no intention to revise its constructive engagement with the military regime.

"Recognising the fact that the Myanmar [Burmese] government has been trying to address many complex challenges, we remained constructively engaged with Myanmar as part of the Asean Community building process," they said in a statement released yesterday.

Burma maintained its position that "pressure from the outside and economic sanctions were hampering" its plan to restore democracy and development efforts, the statement said.

But Mr Kasit, who is chairing the foreign ministers' meeting, said his Burmese counterpart Nyan Win knew full well Asean could not move forward without changes in Burma. So it was a joint undertaking, he said.

Asean secretary-general Surin Pitsuwan said Asean members should come forward with their own contribution to assistance in the Cyclone Nargis humanitarian efforts. Burma had received at least US$100 million (3.5 billion baht) in pledges for the latter half of the three-year recovery plan prepared by the Tripartite Core Group comprising representatives from the United Nations, Burma and Asean.

"The Asean contributions will create a momentum for international donors to give more support to the $300 million needed for the recovery," he said.

He called for a similar strategy in dealing with the Rohingya issue in Burma. "There should be a way for the tripartite group to work together to deliver humanitarian assistance to reduce the social and economic pressures that are pushing the people out of the country," Mr Surin said.

In his opening statement to the ministerial meeting, Prime Minister Abhisit Vejjajiva outlined the future of the group which needed quick and united action to tackle threats and challenges and better linkages to serve the region's single market idea.

"Effective action must replace extended deliberation. We must show to the world that Asean is ready to meet any challenge and is well-prepared to act decisively," Mr Abhisit said.

He said the future of the group depended on efforts to invest in education and other human resource development.

"Globalisation will be beneficial only if the people in the region are competitive, prepared and able to take advantage of it," he said.

Mr Abhisit repeated calls to oppose protectionism and urged Asean to live with others' expectations of it being a driving force.

"The world is closely watching Asean, pinning on us the hope that we will be a dynamic growth pole for the global economy in this time of crisis," he said.

The ministers also endorsed the terms of reference on the Asean Intergovernmental Commission on Human Rights amid Indonesian discontent over the scope of the agency's functions.

Indonesia wanted the commission to be set up in October to do more than promoting rights issues among the 10 Asean members.

Mr Kasit said at the end of the meeting Asean had opted to work towards conciliation and consultation in an amicable manner when there were differences or non-compliance including on human rights matters.





Rest of your post

၁၉ ဇူလုိင္ မေမ့ႏုိင္








Rest of your post

Tuesday, July 14, 2009

ကမၻာ့ ရာဇ၀တ္ခုံရုံး ေရာက္ လုိင္ေဘးရီးယား အာဏာရွင္ေဟာင္း ခ်ားလ္ေတလာ



-ၿမတ္စုိး-
နယ္သာလန္ႏုိင္ငံ သယ္ဟိတ္ (The Hague) ကမၻာ့အထူး ရာဇ၀တ္ခုံရုံးက လုိင္ေဘးရီးယား သမၼတ ေဟာင္း ခ်ားလ္ေတလာ ကုိ လူဦးေရ ၆ သန္းေက်ာ္ေနထုိင္တဲ့ ဆီယာလီယြန္း ( Sierra Leone) ႏုိင္ငံ အတြင္းၿဖစ္ပြားခဲ့ေသာ ၿပည္တြင္းစစ္ ကာလအတြင္း လူသားေတြအေပၚၿပစ္မႈက်ဴးလြန္မႈ၊ အၾကမ္းဖက္မႈ၊ အမ်ိဳးသမီးမ်ား အဓၶမ ၿပဳက်င္ခံခဲ့ရမႈ၊ လူသတ္မႈ၊ ညဥ္းပန္ႏွိပ္စက္မႈ စတဲ့အမႈေတြ ေနာက္ကြယ္မွာ ပါ၀င္ပက္သက္ခဲ့မႈ ႏွင့္ အၿပစ္က်ဴးလြန္ခဲ့မႈ ေတြေၾကာင့္ တရားစြဲဆုိၿခင္း ခံေနရၿပီး၊ ယင္းအမႈမ်ားကုိ ၾကားနာ စစ္ေဆးေနပါသည္။ မ်က္ၿမင္ သက္ေသ ၂၀၀ ေက်ာ္ ယင္းအမႈမ်ားမွာ အစစ္ေဆးခံ ၾကပါလိမ့္မယ္။

အသက္ ၆၁ ႏွစ္ ေက်ာ္ ရွိၿပီၿဖစ္တဲ့ သမၼတေဟာင္း ခ်ားေတလာ ဟာ ၂၀၀၆ ခုႏွစ္ မွာ ႏုိင္ဂ်ီးရီးယားႏုိင္ငံမွာ အဖမ္းခံ ခဲ့ရတယ္။ အမႈ ကုိ ဆီယာလီယြန္း ( Sierra Leone) ႏုိင္ငံ ရွိ ကမၻာ့ကုလသမဂၢ အဖြဲ႔ က ဖြဲ႔စည္းေပး ခဲ့တဲ့ ကမၻာ့တရားရုံးေတာ္မွာ မွာ စတင္ စစ္ေဆးၾကားနာခဲ့ေသာ္လည္း၊ လုံၿခံဳေရး အေၿခအေနမ်ား ေၾကာင့္ နယ္သာလန္ သယ္ဟိတ္ၿမဳိ႕ေတာ္ ရွိ ကမၻာ့အက်ဥ္းေထာင္ဆီ လႊဲေၿပာင္းၿခင္း ခံခဲ့ရတယ္။ တရားလုိမ်ားက လူသားေတြအေပၚ စစ္ရာဇ၀တ္မႈ က်ဴးလြန္ခဲ့မႈၿဖင့္ အမႈေပါင္း ၁၁ မႈ ကုိ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ မွ စတင္ၿပီး တရားစြဲဆုိ ထြက္ဆုိခဲ႔ၾကၿပီး၊ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ေဖေဖၚ၀ါရီလမွာ ၿပီးဆုံးခဲ့တယ္။

မေန႔ကေတာ့ တရားခံ ဘက္က ပထမအၾကိမ္ သက္ေသထြက္ဆုိခ်က္ အၿဖစ္ သူကုိယ္တုိင္ ကမၻာ့ခုံရုံးမွာ ခုခံထြက္ဆုိခဲ့တယ္။ သူဟာ အာဏာမွ အနားယူ ၿဖဳတ္ခ်ခံခဲ့ရၿပီးေနာက္ ႏုိင္ဂ်ီးရီးယားႏုိင္ငံ သမၼတ Olusegun Obasanjo ထံမွာ ႏုိင္ငံေရးခုိလႈံခြင့္ ရယူခဲ့ေသာ္လည္း၊ ႏုိင္ငံတကာ လူ႔အခြင့္အေရး အဖြဲ႔ေတြ ၊ ေဒသတြင္းႏုိင္ငံေတြ ႏွင့္ ႏုိင္ငံတကာ အစုိးရေတြရဲ႕ ဖိအားေၾကာင့္ ကမၻာ့ ရာဇ၀တ္ခုံရုံးဆီကုိ လႊဲအပ္ေပးၿခင္း ခံခဲ့ရပါတယ္။ ပထမဆုံး အၾကိမ္ အၿဖစ္ အာဖရိက တုိက္ရွိ ႏုိင္ငံ တစ္ႏုိင္ငံရဲ႕ ႏုိင္ငံေခါင္းေဆာင္ေဟာင္း တစ္ေယာက္ အေနနဲ႔ ကမၻာ့ ရာဇ၀တ္ခုံရုံးမွာ တရားစြဲဆုိၿခင္းခံခဲ့ရေၾကာင္းသိရွိရပါသည္။ လုိင္ေဘးရီးယားႏုိင္ငံမွာ လူဦးေရ ၃ သန္းေက်ာ္ေနထုိင္ၾကတယ္။ လုိင္ေဘးရီးယားမွာ သမၼတ အၿဖစ္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ ခဲ့စဥ္ က သူဟာ လူသားေတြအေပၚ ရာဇ၀တ္မႈ က်ဴးလြန္ခဲ့တဲ့ ဆီယာလီယြန္း ( Sierra Leone) ႏုိင္ငံရွိ လက္နက္ကုိင္ သူပုန္ေတြကုိ စိန္ ႏွင့္ လက္နက္ေတြကုိ လဲလွယ္ခဲ့တယ္၊ အားေပးခဲ့တယ္ လုိ႔ လည္း စြပ္စြဲၿခင္းလည္းခံေနရတယ္။

အေနာက္ အာဖရိက တုိက္မွာ ရွိတဲ့ ဆီယာလီယြန္း ( Sierra Leone) ႏုိင္ငံ မွာ ၁၉၉၁ ခုႏွစ္ မတ္လ မွ ၂၀၀၂ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ ထိ ၁၁ ႏွစ္ၾကာ ၿပည္တြင္းစစ္ၿဖစ္ပြားခဲ့ၿပီး၊ စုစုေပါင္း လူဦးေရ ရဲ႕ ၇၀ ရာခုိင္ႏွဳန္းဟာ အစာေရစာငတ္မြတ္မႈ၊ ဆင္းရဲမြဲေတမႈ ေအာက္မွာ ေနထုိင္ ေနၾကရတယ္။ ၿပည္တြင္းစစ္ကာလအတြင္း လူေပါင္း ၅၀၀,၀၀၀ ေက်ာ္ေသဆုံးခဲ့ရၿပီး၊ လူဦးေရ ၂ သန္းေက်ာ္ ႏုိင္ငံ ကုိ စြန္႔ခြာကာ ေ႔ရႊေၿပာင္း ေနထုိင္ခဲ့ၾကရေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။ ၿပည္တြင္းစစ္ ကာလအတြင္း ( Sierra Leone) ႏုိင္ငံ မွာ ေထာင္ေသာင္းခ်ီတဲ့ အၿပစ္မဲ့ ၿပည္သူမ်ား၊ ကေလးငယ္မ်ား ကုိ သူပုန္တပ္ဖြဲ႔ မ်ားက စစ္ထဲ အတင္းအဓၶမ ၀င္ခုိင္းၿပီး၊ အမိန္႔မနာခံသူေတြ၊ သံသယၿဖစ္သူေတြရဲ႕ လက္ေတြကုိ ၿဖတ္ပစ္ၾကလုိ႔ ဆီယာလီယြန္း
(Sierra Leone) ႏုိင္ငံ မွာ လူငယ္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား လက္ မ်ား မရွိၾကေတာ့ပါဘူး။ ဆီယာလီယြန္း ( Sierra Leone) ႏုိင္ငံ မွာ လူငယ္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ဟာ ၿပည္တြင္းစစ္ရဲ႕ သားေကာင္ေတြၿဖစ္ခဲ့ၾကရတယ္။



အာဏာရွင္ေတြ၊ ရာဇ၀တ္ၿပစ္မႈက်ဴးလြန္သူ အာဏာပုိင္ ေတြဟာ မိမိတုိ႔ အာဏာရရွိစဥ္မွာ လူသားေတြအေပၚ ရာဇ၀တ္က်ဴးလြန္မႈ၊ လူ႔အခြင့္အေရးခ်ိဳးေဖာက္ခဲ့ၾကလွ်င္၊ အာဏာ က်ဆင္း တဲ့အခ်ိန္၊ အာဏာ မရွိေတာ့တဲ့ အခ်ိန္မွာ မိမိတုိ႔ က်ဴးလြန္ခဲ့တဲ့ ၿပစ္မႈေတြကုိ တရားမွ်တစြာ ရင္ဆုိင္ၾကရလိမ့္မယ္ဆုိတာ ကမၻာ့ အထူး ရာဇ၀တ္ခုံရုံးမွာ တရားစြဲဆုိၿခင္း ခံေနရတဲ့ လုိင္ေဘးရီးယား သမၼတ ေဟာင္း ခ်ားလ္ေတလာရဲ႕ ၿဖစ္ရပ္က သက္ေသၿပ ေနတယ္။





Rest of your post

Thursday, July 9, 2009

Thai PM proposes visit to Burma


by Mizzima News
Thursday, 09 July 2009 15:20

New Delhi (mizzima) - Thailand’s Prime Minister Abhisit Vejjejiva proposes to visit neighbouring military-ruled Burma later this month, sources in the Thai Ministry of Foreign Affairs said.

The PM, according to a ministry official, has sounded out the Burmese junta on his visit as the current rotating Chair of the Association of Southeast Asian Nations (Asean), of which Burma is also a member.

“It will be at a convenient date for both sides [Thailand and Burma]. It is tentatively planned but so far there is no response from the Burmese government,” the official told Mizzima on Thursday.

The official, however, declined from commenting on the purpose of the Thai Premier’s proposed visit.

Meanwhile, sources said Burma’s military rulers are unhappy with Thailand for its sharp reaction over the trial of opposition leader Aung San Suu Kyi at a special court in Rangoon’s Insein prison.

Following the framing of charges and trial against the Burmese Nobel Peace Laureate, Thailand, as the Chair of the Asean issued a statement expressing ‘grave concern’ over the developments in its member state, and said the ‘honour and credibility’ of Burma is at stake.

"The Government of the Union of Myanmar [Burma], as a responsible member of ASEAN, has the responsibility to protect and promote human rights," Thailand said on behalf of the group.

In retaliation, Burma’s military regime ran commentary pieces on its state-run newspapers accusing Thailand and the Asean of interfering in its internal affairs and justifying its action of charging and conducting a trial against Aung San Suu Kyi.

The visit of Vejjejiva could be diplomatic protocol as the new Prime Minister, sources in the Thai government said.

Reporting by Solomon, writing by Mungpi




Rest of your post

‘SOS BURMA,’ time for UN to do the right thing


by May Ng
Wednesday, 08 July 2009 14:45

Unlike in the past visit, this time there was no real expectation that the United Nations General Secretary’s visit to Burma would change anything.

The State Peace and Development Council (SPDC) wanted Ban Ki-moon only to see a sterile and desolate Naypyidaw and forget the long suffering Karen and Shan people living in armed conflict areas, or the hellish lives of exiled Rohingyas, or the Chin, Kachin, Arkan, Mon, Hindus, Muslims, Christians and Chinese who lack citizenships or human rights, and the revered Buddhist monks living under severe oppression.

But one thing is certain that conflicts are only between the SPDC and the rest of Burma. Be it among ethnic nationalities or people of different shade of skin or faith it is only when SPDC enters the picture sparks of resentment ignite and even the same ethnic brothers are persuaded to take up arms against each other.

The generals may consider Naypyidaw their spanking modern Kyan-sit-thar fantasy land. But in reality they are surrounded by enemies they have created. They are digging tunnels deeper underground and they do desperately seek nuclear and missile capability. There is every reason to assume that the latest North Korean ship which has turned back might have been carrying suspicious weapons for the military junta in Burma.

In 1952 the great traveler Norman Lewis wrote that to cross the Burmese frontier was to pass behind a curtain excluding all news of the outside world. And he said that while in Vietnam the established authority was challenged by a united opposition with a single ideology, in Burma the government was opposed by countless band of oppositions and ideologies. He also wrote that unlike Vietnam in the 50’s where even after the years of Japanese occupation and the war with the French, much of the ordinary routine of life had survived, Burma in comparison had remained isolated and mysterious.

The military in Burma therefore came to power by default rather than by its ability. Its intention now is to hold Burma a hostage to its past. But things have changed since the internet generation came of age as seen in the 2007 Saffron Revolution.

Without true liberty and equality, small minorities even while oppressed by the mighty military or invaded by a major ethnicity, will continue to rebel. Political turmoil across the globe from Baghdad to Urumqi in Xinjiang clearly suggests that the use of force alone gains very little. No matter how large the military force the ghost of discontent will continue to circle unseen, only to show its anger and ferocity in another unexpected corner.

The battle ground will shift but Generals in Naypyidaw will continue to be haunted by ghosts of yesterday’s rebels long after their tunnel complexes are built and their arsenals fully assembled.

The Shan State armed movement initiated first by a small band of July 7th student rebels after the 1962 coup, has evolved into today’s Shan State Army South. Its present chairman Colonel Yawd Serk said that a political party without an army is similar to a tiger without claws and fangs; nevertheless he also believes that it is the political force which must lead the army. And to be able to lead, the political force must have a good competitive constitution, rules and regulations and clear political policy. The humanitarian wing of the SSA organization, the Shan Sapawa Environmental Organisation member Sai Khur Hseng has been trying to procure funds to provide political and democracy lessons to its fighters. The priority and the frontline of Burma’s fight for freedom have moved on and now traverse across linguistic, cultural, political and racial barriers. It is now expected that uniting the efforts of all political and ethnic movement is more possible than ever.

Besides, with the electronic speed of traversing borders, Burma is now clearly visible on the world’s stage. The challenge for Ban ki-moon is what can the United Nations do to stop the overt hostility of the Burmese military junta against their own people, and to help end the political persecution and military aggression on ethnic areas in Burma? For a start Ban should press the UNSC to forbid all arms sale to the military regime. The Saffron Revolution central leader U Pyinya Zawta urged that to be effective President Obama, ASEAN and EU must all work together to continue to pressure the Burmese military. It is right that Ban Ki moon asked for the release of Aung San Suu Kyi and all political prisoners to make clear to the regime of Naypyidaw that the 2010 election will be a sham without freedom for the people in Burma.

The Burmese people will never forget their leaders in junta’s jails. Not withstanding what James George Scott wrote in 1886 that ‘Pohn-gyee’ or Burmese monk’s person is sacred and inviolable and nothing he does can subject him to the civil law. U Pyinya Zawta, a Saffron commander in exile confirmed that Ashin U Gambira, the spokesperson and a distinguished monk leader of the ABMA during the Saffron Revolution is now sick in prison from torture and severe punishment by the military in Burma.

Min Ko Naing’s poem written in 2007,

‘8888’

Slavery by foreigners

Or slavery by military dictators

No slavery will be tolerated

Flag of the Peacock!

Atop the student union

We shall resurrect ‘Daun A Larn’ the Peacock flag

and the traffic volume on Ko Moethee Zun’s web blog are evidences that, even in the aftermath of the bloody show of force against the young leaders during the 2007 Saffron Revolution, nothing will stop the anti-government activities continuing in the shadow of bloody oppression in Burma. The new generation leaders believe that the freedom prize they seek is not worth anything if it isn’t worth dying for.

(May Ng is a member of Justice for Human Rights in Burma.)


Rest of your post

ၿမန္မာသတင္းမီဒီယာဌာနမ်ား ႏွင့္ Yellow Journalists မ်ားအေၾကာင္း

Yellow journalism is a type of journalism that downplays legitimate news in favor of eye-catching headlines that sell more newspapers. It may feature exaggerations of news events, scandal-mongering, sensationalism, or unprofessional practices by news media organizations or journalists.

-ၿမတ္စုိး-
၀၇-၀၆-၂၀၀၉

-ေမဆြိ မေသ ပဲ ေသဆုံးသြားခဲ့ၿပီ။...
-ၿမန္မာၿပည္မွာ ေလၿပင္းမုန္တုိင္း မတုိက္ပဲ တုိက္ခုိက္သြားခဲ့သည္ဟုေၾကညာသည္။...
-လံုၿခံဳေရးကို အကာအကြယ္မေပးပဲ၊ ကမာရြက္ရဲစခန္းမွဴးၾကီး ေမာင္လြင္ က ေၿပာဆုိသြားသည္ဟုဆုိသည္။...
-ေမးစရာလူမရွိ၍ ငါနဲ႔နီးစပ္ရာေဆြမ်ိဳမ်ား၊ သူငယ္ခ်င္းမ်ားကုိ သတင္းေမး Interviews မ်ားၿပဳလုပ္ အသံလႊင့္ထုတ္ ေနသည္။...
-လုပ္တဲ့သူ၊ ၿဖစ္ေနသူက တစ္ေယာက္၊ အေမးခံေနရသူက တစ္ေယာက္ ဆုိၾကတယ္။....
-လူထု ထင္ၿမင္ခ်က္၊သုံးသပ္ခ်က္ေတြထက္ ကုိယ့္အာေဘာ္ကုိယ္ေၿပာေနၾကသည္။...
-ေမးသူကလည္း ကြ်မ္းက်င္သူ ပညာရွင္ မဟုတ္သလုိ၊ ေၿဖဆုိသူေတြက လည္း ကြ်မ္းက်င္သူ ပညာရွင္မ်ားမဟုတ္။....
-ဘုန္းၾကီးေက်ာင္းသား ႏွင့္ ေဒါက္တာဘြဲ႔ရ ႏွစ္ဦး ကုိ ယွဥ္ၿပီး Interviews မ်ားၿပဳလုပ္ေနၾကသည္။......
-ရန္သူ အားေပးလုပ္ရပ္၊ ရန္သူကုိေထာက္ခံေနတဲ့ သတင္းေတြကုိ အတုိက္အခံ သေဘာထားမပါပဲ တင္ၿပေနသည္။...
-အတုိက္အခံ မီဒီယာေတြဟာ အတုိက္အခံေတြကုိ တုိက္ခုိက္ေနသည္။ အတုိက္အခံ အာေဘာ္ မပါေသာ မီဒီယာေတြ ၿဖစ္ေနၾက။....
-ေဆြးေႏြးမႈေတြမွာ အျမင္ကြဲျပားသူေတြကုိ ထည့္သြင္းၿခင္းမရွိ။...

စသည္ စသည္ၿဖင့္ ႏုိင္ငံအႏွံအၿပား၊ ေနရာအႏွံအၿပား ကုိ သြားတုိင္း ၿပည္ပ ၿမန္မာ သတင္းမီဒီယာေတြနဲ႔ ပက္သက္ၿပီး ၿမန္မာလူမ်ိဳးေတြ အၾကားမွာ အၿမဲ ၾကားေနရ တယ္။ ေငြေၾကး သန္းနဲ႔ခ်ီ သုံးစြဲ အလုပ္လုပ္ ေနၾကတဲ့ ၿပည္ပ ၿမန္မာ သတင္းမီဒီယာဌာနမွာ သတင္းသမားတခ်ိဳ႕ ဟာ သတင္းေထာက္ေတြရဲ႕ ေစာင့္ထိမ္းရမဲ့ က်င့္၀တ္ ( Codes of Ethics in Journalism) ထက္ အရည္အေသြးမမွီ၊ မတိက်တဲ့ သတင္းအခ်က္အလက္ ေတြ ကုိ သတင္းေဖာ္ၿပမႈကုိ သာ အားသန္ ေနၾကတယ္။ မိမိ၏ ပုဂၢလိက ခံစားခ်က္မ်ားကို အသားေပး၍ အသံလႊင့္ေန ၾကသည္။ ဒီ သတင္းဌာန (သို႔မဟုတ္) သတင္း ေထာက္ေတြဟာ Yellow journalism ကို က်င့္သံုး ျခင္းျဖစ္သည္။ တနည္းအားၿဖင့္ ဒီသတင္းမီဒီယာေတြရဲ႕ သတင္းသမားေတြ ကုိ (Yellow Journalists) လုိ႔ ေခၚဆုိၾကတယ္။


တခ်ိဳ႕ ေငြေၾကး သန္းနဲ႔ ခ်ီ သုံးစြဲ အလုပ္လုပ္ေနၾကတဲ့ ၿမန္မာအသံလႊင့္သတင္းမီဒီယာဌာနေတြဟာ ၿပည္တြင္းထဲက ဘေလာ့ဂါေတြ၊ Citizen Journalists ေတြက အသက္ရင္း ေထာင္က်ခံ ေပးပုိ႔ထားတဲ့ သတင္းေတြကုိ မိမိတုိ႔သတင္းမီဒီယာ ေတြရဲ႕ လႈိ႔၀ွက္သတင္းေထာက္ေတြက သတင္းေပးပုိ႔ေနတာပါလုိ႔ ထုတ္ေဖာ္ေၿပာၾကား ေနတယ္။ နားဂစ္ ႏွင့္ ေရႊ၀ါေရာင္ေတာ္လွန္ေရးမွာ အမ်ားဆုံး သာဓကေတြ ေတြ႔ရွိႏုိင္တယ္။

အီရန္ အေရးမွာေတာ့ CNN ႏွင့္ တၿခား အဓိက သတင္းဌာနေတြက ေနာက္ဆုံးသတင္းေတြကုိ အီရန္ ဘေလာ့ဂါေတြ၊ Citizen Journalists ေတြ ဆီက ရရွိေၾကာင္း အသိအမွတ္ၿပဳၿခင္းခံခဲ့ရသည္။ ကမၻာမွာၿဖစ္ေပၚေနတဲ့ ေနာက္ဆုံးရ သတင္းေတြကုိ လည္း ကမၻာ့ သတင္းမီဒီယာ ၾကီးတစ္ခုၿဖစ္တဲ့ CNN အင္တာနက္ သတင္းစာမ်က္ႏွာမွာ IReport, Blogs စာမ်က္ႏွာသစ္မ်ားကုိ ဖြင့္ေပးၿပီး၊ သူတုိ႔ လက္လွမ္းမမွီေသာ သတင္းမ်ား၊ မရရွိႏုိင္ေသာ သတင္းမ်ားကုိ ဘေလာ့ဂါေတြ၊ Citizen Journalists ေတြဆီမွ ရယူေၾကာင္း၊ အသိအမွတ္ၿပဳ ေဖာ္ၿပထားသလုိ ရရွိတဲ့ သတင္းေတြ ကုိ လည္း ဘယ္က ရရွိခဲ့ေၾကာင္း သြားေရာက္ၾကည့္ရွဳ႕ ႏုိင္ရန္ ေဖာ္ၿပေပးထားတယ္။

သတင္းသမားေတြဟာ သတင္း ဘာသာၿပန္၊ အသံလႊင့္ ေပးရုံနဲ႔ Professional သတင္းသမား တစ္ေယာက္ ၿဖစ္လာမည္ မဟုတ္ပါ။ တၿခားဘာသာရပ္ဆုိင္ရာ၊ အေတြးအေခၚေရးရာ၊ နည္းပညာေရးရာ၊ လူမႈဆက္ဆံေရး ဆုိင္ရာ ေတြကုိ အမ်ားၾကီးသင္ယူၾကရအုံးမွာပါ။ Professional သတင္းသမား တစ္ဦးဟာ သတင္းမီဒီယာဌာန မွာ ႏွစ္ခ်ီ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ စဥ္ Journalism (သုိ႔) Journalism နဲ႔ ဆက္စပ္ေသာ ဘာသာရပ္ ၿဖင့္ ၂ႏွစ္ (သုိ႔) ၄ ႏွစ္ ဘြဲ႔ရ ေက်ာင္းၿပီး သူတစ္ေယာက္ၿဖစ္သင့္သည္။

တခ်ိဳ႕ ေဒၚလာ သန္းခ်ီ အကုန္အက်ခံ သုံးစြဲေနၾကတဲ့ ၀ါရွင္တန္၊ လန္ဒန္ ႏွင့္ ေအာ့စလုိ အေၿခစုိက္ ၿမန္မာအသံလႊင့္ မီဒီယာဌာနေတြမွာ သတင္းသမားေတြဟာ အလုပ္လုပ္ေနၾကတာႏွစ္နဲ႔ ခ်ီေနၾကၿပီ။ Journalism ၿဖင့္ ၂ႏွစ္ (သုိ႔) ၄ ႏွစ္ ေက်ာင္းၿပီးခဲ့တဲ့ သူဟာ အရည္အတြက္အားၿဖင့္ အနည္းငယ္သာ ရွိပါတယ္။ ဒီေနရာမွာ ၃လ သင္တန္း၊ ၆ လ သင္တန္း၊ ၉ လ သင္တန္း မ်ိဳးကုိ Professional သတင္းသမားမ်ိဳးလုိ႔ ဘယ္သူကမွ မသတ္မွတ္ပါ။ သတင္းမီဒီယာမွာ အလုပ္လုပ္ကုိင္ ေနသူေတြဟာ Journalism ဘာသာ ကုိ မေလ့လာ၊ မသင္ၾကား ခဲ့ရယင္ သတင္းေထာက္ေတြရဲ႕ ေစာင့္ထိမ္းရမဲ့ က်င့္၀တ္ ( Codes of Ethics in Journalism)ကုိလည္းနားလည္ၾကမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ Codes of Ethics in Journalism ကုိ နားမလည္ရင္ Professional သတင္းသမားတစ္ဦးလုိ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ႏုိင္ၾကမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ ဘယ္ေတာ့မွလည္း အရည္အေသြး ၿမင့္မားတဲ့ သတင္းမီဒီယာဌာနေတြလည္း ၿဖစ္လာၾကမွာ မဟုတ္ဘူး။ ဒါေတြကုိ မီဒီယာဌာန အၾကီးအကဲ ဆုိသူေတြ က သတိၿပဳဖုိ႔ လုိအပ္တယ္။

၀မ္းနည္းစရာေကာင္းတာက မွားေနတာကုိ ေထာက္ၿပ၊ ေ၀ဖန္အၾကံၿပဳၿပန္ရင္လည္း စစ္အာဏာရွင္ေအာက္က ၾကီးၿပင္းလာတဲ့ သူေတြမုိ႔ အေ၀ဖန္မခံႏုိင္ၾကဘူး။ ေ၀ဖန္အၾကံၿပဳသူေတြကုိ ရန္သူလုိဆက္ဆံလာၾကတယ္။ ဒါေတြဟာ မတုိးတက္ေသးတဲ့ ၿမန္မာလူမ်ိဳးေတြရဲ႕ မေကာင္းတဲ့ အက်င့္စရုိက္ တစ္ခုၿဖစ္ေနတယ္။ ဒီလုိနဲ႔ ၿမန္မာသတင္းမီဒီယာ ဌာနေတြဟာ အတုိက္အခံေတြနဲ႔ ေ၀းကြာလာရင္း၊ ရန္သူလုိဆက္ဆံရင္း အတုိက္အခံေတြကုိ ၿပန္လည္ တုိက္ခုိက္ရင္းနဲ႔ မမွန္ကန္တဲ့သတင္း၊ အခ်က္အလက္ မခုိင္လုံေသာ သတင္းေတြကုိ ေဖာ္ၿပေပးေနတဲ့ ၿမန္မာသတင္းမီးဒီယာ ေတြ ၿဖစ္လာေနၾကတယ္။

(မွတ္ခ်က္။ ။ ဤေ၀ဖန္မႈတြင္ ၿမန္မာ ႏုိင္ငံ ၿပည္တြင္းၿပည္ပ ဘေလာ့ဂါေတြ၊ Citizen Journalists မ်ားကုိ လုံး၀ရည္ရြယ္ၿခင္းမရွိတဲ့ အၿပင္၊ ၿမန္မာၿပည္လြတ္ေၿမာက္ေရး အတြက္ အသိစိတ္ရွိရွိ တဖက္တလမ္းက သူတုိ႔၏ အားေပးကူညီေပးေနမႈမ်ားကုိ အထူးေလးစား ဂုဏ္ယူေၾကာင္းမွတ္တမ္းတင္ ပါသည္။)





Rest of your post

ဟြန္ဒူရပ္စ္ ႏုိင္ငံေရးတေစ့တေစာင္း " Honduras: Coup or No Coup?"

သက္တမ္းတုိးဖုိ႔ က်ိဳးစားယင္း ရာထူးမွ ဖယ္ရွားခံရၿပီး တုိင္ၿပည္က ႏွင္ထုတ္ၿခင္းခံခဲ့ရတဲ့ ဟြန္ဒူရပ္စ္ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ
The 2009 Honduran political crisis is an ongoing constitutional crisis.

Today's Quote:
"If the leader can't navigate the people through rough waters, he is liable to sink the ship"

-ၿမတ္စုိး-
၀၇-၀၃-၂၀၀၉

လူဦးေရ ၇ သန္းေက်ာ္ေနထုိင္တဲ့ လက္တင္အေမရိက ႏုိင္ငံတႏုိင္ငံၿဖစ္တဲ့ ဟြန္ဒူရပ္စ္ မွာ ဇြန္လ ၂၈ ရက္ေန႔ တနဂၤေႏြေန႔ တုန္းက စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းမႈ ၿဖစ္ပြားခဲ့ၿပီး အာဏာရ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ကုိ ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့တယ္လုိ႔ သတင္းမီဒီယာေတြ မွာ ဖတ္ရွဳ႕ ခဲ့ရပါတယ္။ ဟြန္ဒူရပ္စ္ စစ္တပ္က သမၼတ နန္းေတာ္ ႏွစ္ခုကုိ ၀င္ေရာက္ၿပီး၊ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ( Jose Manuel Zelaya) ကုိ စစ္ေလယာဥ္ နဲ႔ ေကာ္စတာရီ ကာႏုိင္ငံ ဆန္ဟုိေဆး ၿမိဳ႕ (San José, Costa Rica. ) ကုိ တင္ေဆာင္ၿပီး တုိင္းၿပည္က ႏွင္ထုတ္ကာ သမၼတ ရာထူးကေန ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့တယ္လုိ႔ဆုိတယ္။ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ကုိ စစ္တပ္က ဖမ္းဆီးၿပီး ရာထူးကေန ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့ၿခင္းဟာ သမၼတ သက္တမ္းတုိးၿမွင့္ဖုိ႔ လူထုဆႏၵခံယူဖုိ႔ မဲေပးရန္ တစ္နာရီ အလုိမွာ ၿဖစ္ပြားခဲ့တယ္။

သူ႔ကုိ ၿဖဳတ္ခ်ၿပီး ယာယီၾကားၿဖတ္အစုိးရ သမၼသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး က သမၼတ ရာထူး တာ၀န္ကုိ ရယူခဲ့တယ္လုိ႔ ဆုိတယ္။ လက္ရွိ ၾကားၿဖတ္အစုိးရ သမၼတသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး က စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းယူ ခဲ့ၿခင္း မဟုတ္ေၾကာင္း၊ သမၼတေဟာင္း ဟုိေဆး ဇီလာရာ ဟာ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေၿခခံဥပေဒကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ခဲ့တာေၾကာင့္ ဟြန္ဒူရပ္စ္ အဆင့္ၿမင့္ တရားရုံး ( Supreme Court) ကေန စစ္တပ္ကုိ အမိန္႔ညႊန္ၾကားၿပီး ရာထူးမွ ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့တာသာၿဖစ္ေၾကာင္း ႏွင့္ သမၼတေဟာင္း ဟုိေဆး ဇီလာရာ ဟာ ဗင္နီဇြဲလားသမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) လုိ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေၿခခံဥပေဒ ကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ၿပီး သမၼတ အာဏာ သက္တမ္း ဆက္လက္တုိးခ်ဲ႕ ဖုိ႔ က်ိဳးစားခဲ့တာေၾကာင့္ အခုလုိ ရာထူးကေန ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့ရၿခင္း ၿဖစ္ေၾကာင္း သတင္းမီဒီယာေတြနဲ႔ ေတြ႔ဆုံေမးၿမန္းခန္းမွာ ေၿပာဆုိသြားခဲ့တယ္။ သူရဲ႕ စြပ္စြဲေၿပာဆုိ ေၿဖရွင္းခ်က္အရ -

၁) သမၼတေဟာင္း ဟုိေဆး ဇီလာရာ ဟာ ဟြန္ဒူရပ္စ္ အဆင့္ၿမင့္ တရားရုံး ( Supreme Court) ရဲ႕ ဆုံးၿဖတ္ခ်က္ကုိ လ်စ္လ်ဴရွဳ႕ ၿပီး၊ ဗင္နီဇြဲလားသမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) လုိ သမၼတ သက္တမ္းတုိးခ်ဲ႕ဖုိ႔ လူထုဆႏၵခံယူပြဲ က်င္းပခဲ့တယ္။

၂) လႊတ္ေတာ္ရဲ႕ ဆုံးၿဖတ္ခ်က္ကုိ ေလးစားလုိက္နာမႈမရွိခဲ့ဘူး။

၃) သူ႔ကုိ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈမရွိခဲ့တဲ့ စစ္တပ္ေခါင္းေဆာင္ကုိ ရာထူးကေန ဖယ္ရွားၿပစ္ ခဲ့တယ္။

ဒီလုပ္ရပ္ေတြေၾကာင့္ သူ႔ကုိ သမၼတ ရာထူးကေန ဖယ္ရွားခဲ့ရတာလုိ႔ဆုိတယ္။ ဒီေနရာမွာ ေမးခြန္းထုတ္စရာက အာဏာသိမ္းမည့္ အစား သမၼတ ကုိ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေၿခခံဥပေဒ ခ်ိဳးေဖာက္မႈနဲ႔ ဥပေဒနည္းလမ္း အရ တရားစြဲဆုိမႈ (Impeachment) လုပ္ၿပီး ဘာေၾကာင့္ တရားဥပေဒေဘာင္က မေၿဖရွင္းသလဲဆုိတာကေတာ့ ေမးခြန္း ထုတ္စရာၿဖစ္ေနတယ္။ ၾကားၿဖတ္အစုိးရ ကေတာ့ အာဏာသိမ္းတာမဟုတ္ဘူး၊ ဥပေဒခ်ိဳးေဖာက္မႈေၾကာင့္ ရာထူးကဖယ္ရွားၿပစ္တာလုိ႔ေတာ့ဆုိပါတယ္။

ဟြန္ဒူရပ္စ္ ၾကားၿဖတ္အစုိးရ သမၼသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး

ဟြန္ဒူရပ္စ္ မွာ သမၼတသစ္ ေရြးေကာက္ပြဲကုိ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ႏုိ၀င္ဘာလ ၂၉ ရက္ ေန႔မွာ က်င္းပေပးရမွာ ၿဖစ္ၿပီး၊ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ သမၼတ သက္တမ္းဟာ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ ၂၇ ရက္ ေန႔မွာ ကုန္ဆုံးမွာ ၿဖစ္ပါတယ္။ အာဏာရွင္ မေပၚထြန္းေအာင္ ဟြန္ဒူရပ္စ္ ႏုိင္ငံမွာ ေရးဆြဲထားတဲ့ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေၿခခံဥပေဒ အရ သမၼတ ဟာ သက္တမ္းတစ္ၾကိမ္သာ ထာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခြင့္ၿပဳထား တယ္။ လက္ရွိ ၾကားၿဖတ္အစုိးရ သမၼတသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး ဟာ ရာထူးက ၿဖဳတ္ခ်ၿခင္း ခံခဲ့ရတဲ့ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ပါတီက ၿဖစ္ၿပီး၊ ဟြန္ဒူရပ္စ္ လႊတ္ေတာ္ကလည္း ေထာက္ခံ အတည္ၿပဳခဲ့တယ္။ ၾကားၿဖတ္အစုိးရ က သမၼတေရြးေကာက္ပြဲကုိ မူလ အစီအစဥ္အတုိင္း ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ႏုိ၀င္ဘာလ ၂၉ ရက္ မွာ က်င္းပေပးမယ္လုိ႔ ဂတိၿပဳခဲ့တယ္။

အေမရိကန္ ႏွင့္ ဗင္နီဇြဲလား၊ က်ဴးဘား၊ ဘုိလစ္ဗီးယား အပါအ၀င္ ေတာင္အေမရိကတုိက္ရွိ လက္၀ဲႏုိင္ငံေတြက စစ္တပ္မွ လက္ရွိ သမၼတ ကုိ ရာထူးမွ ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့ၿခင္းအေပၚ ၿပင္းထန္စြာကန္႔ကြက္ထားၿပီး၊ ဗင္နီဇြဲလား သမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) က သံတမန္ေရးအရ ေၿဖးရွင္းႏုိင္မႈမရွိလွ်င္ စစ္ေရးအရ ၀င္ေရာက္စြက္ဖက္ရ လိမ့္မယ္လုိ႔ ေၿပာဆုိခဲ့ၿပီး၊ ဗင္နီဇြဲလား စစ္တပ္ကုိ တပ္လွန္႔ ထားခဲ့တယ္။ ဟြန္ဒူရပ္စ္ စစ္တပ္က သူတုိ႔ႏုိင္ငံရဲ႕ အေရးကုိ ၀င္ေရာက္စြက္ဖက္ခဲ့တဲ့ ဗင္နီဇြဲလား ႏွင့္ က်ဴးဘားသံရုံးေတြကုိယာယီ ပိတ္ၿပစ္ခဲ့တယ္။ ဟြန္ဒူရပ္စ္ စစ္တပ္ ဟာ ဗင္နီဇြဲလား ႏွင့္ က်ဴးဘား သံရုံးတာ၀န္ခံ ေတြကုိ မေခ်မငံ ႏွင့္ အၾကမ္းဖက္ ဆက္ဆံ ခဲ့တယ္လုိ႔ ဗင္နီဇြဲလား သမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) က စြပ္စြဲခဲ့တယ္။

ဟြန္ဒူရပ္စ္ ယာယီၾကားၿဖတ္ အိမ္ေစာင့္ အစုိးရ သမၼသစ္ ေရာဘတ္တုိမီရွဲလက္တီး က ႏုိင္ငံၿခားစစ္တပ္မွ ၀င္ေရာက္ စြက္ဖက္ၿပီး၊ စစ္ေရးအရ က်ဴးေက်ာ္မွသာ သူ႔အစုိးရ ကုိ ၿဖဳတ္ခ် ႏုိင္မွာၿဖစ္ၿပီး၊ ဟြန္ဒူရပ္စ္ စစ္တပ္ကလည္း အသင့္ရင္ဆုိင္ သြားမယ္ လုိ႔ ထုတ္ေဖာ္ ေၿပာဆုိ ခဲ့တယ္။ အေမရိကန္သမၼတ အုိဗားမား ကေတာ့ ဒီမုိကရက္တစ္နည္းလမ္းနဲ႔ေရြးခ်ယ္ခဲ့တဲ့ သမၼတ ကုိ ဥပေဒ နည္းလမ္းၿဖင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာေၿဖရွင္းၾကဖုိ႔ တုိက္တြန္းထားတယ္။ အေမရိကန္ရဲ႕ အေထာက္အပံ့အကူအညီေတြကုိလည္း ယာယီရပ္ဆုိင္းခဲ့တယ္။ ဟြန္ဒူရပ္စ္ အာဏာသိမ္း စစ္တပ္ ေခါင္းေဆာင္ေတြဟာ အေမရိကန္မွာ စစ္ပညာသင္ၾကားခဲ့ၾကၿပီး၊ အေမရိကန္ အစုိးရ ႏွင့္ နီးစပ္ ပူးေပါင္း လုပ္ေဆာင္ခဲ့ၾကသူမ်ား ၿဖစ္ၾကတယ္။ အေမရိကန္ အတုိက္အခံ ရီဘာပလစ္ကင္ပါတီ ေခါင္းေဆာင္ ေတြက အေမရိကန္သမၼတ အုိဗားမားဟာ အီရန္ႏုိင္ငံေရးအေၾကာင္းကုိ သိရွိေပမဲ့၊ ဟြန္ဒူရပ္စ္ မွာ ၿဖစ္ပ်က္ ေနတာေတြကုိ နားမလည္ပါဘူးလုိ႔ ၿပင္းၿပင္းထန္ထန္ေ၀ဖန္သြားၿပီး၊ လက္တင္အေမရိက မွာ ဗင္နီဇြဲလားလုိ အာဏာရွင္ထပ္မံမေပၚေပါက္ဖုိ႔ ေထာက္ၿပ တုိက္တြန္းထားၾကတယ္။ ဟြန္ဒူရပ္စ္ အေရးဟာ သမၼတ အုိဗားမား ကုိ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံၿခားေရးေပၚလစီနဲ႔ပက္သက္ၿပီး အရည္အခ်င္း စမ္းသပ္စစ္ေဆးၿခင္းတစ္ခုၿဖစ္ႏုိင္တယ္လုိ႔ ႏုိင္ငံေရး ကြ်မ္းက်င္သူေတြ က သတင္းမီဒီယာေတြမွာ ထင္ၿမင္ခ်က္ေပးေနၾကတယ္။

ဟြန္ဒူးရပ္ႏုိင္ငံ မွာ ဗင္နီဇြဲလား သမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) လုိ အာဏာရွင္စံနစ္ ၿပန္လည္ အသက္သြင္းမွာ ကုိ လုံး၀လက္မခံ ႏုိင္ဘူးလုိ႔ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ကုိ ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့တဲ့ လက္ရွိ ဟြန္ဒူးရပ္ယာယီ ၾကားၿဖတ္ အစုိးရ သမၼသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး က စပိန္ ဘာသာနဲ႔ ထုတ္လႊင့္ ေနတဲ့ ရုပ္ၿမင္သံၾကား သတင္းဌာနတစ္ခုနဲ႔ ေတြ႔ဆုံေမးၿမန္းခန္းမွာ ထုတ္ေဖာ္ေၿပာဆုိ သြားခဲ့ တယ္။ တၿပိဳင္နက္မွာ ပဲ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ၿပန္လာရင္ ဖမ္းဆီးဖုိ႔ ဟြန္ဒူးရပ္ တရားရုံးခ်ဳပ္က ၀ရမ္းထုတ္ထားခဲ့တယ္။

ႏုိင္ငံတကာ အစုိးရေတြကေတာ့ စစ္တပ္က ဦးေဆာင္ၿပီး အာဏာသိမ္းခဲ့မႈပုံစံမ်ိဳးကုိ လုံး၀လက္မခံၾကေတာ့ဘူး။ OAS (Organization of American States) လုိ႔ေခၚတဲ့ လက္တင္အေမရိက ႏုိင္ငံမ်ား အဖြဲ႔အစည္းမွ အေထြေထြအတြင္းေရမွဴး Jose Miguel Insulza ဦးေဆာင္တဲ့ ေခါင္းေဆာင္မ်ား ႏုိင္ငံေရးနည္းလမ္းၿဖင့္ အေၿဖရွာဖုိ႔ ဟြန္ဒူးရပ္ႏုိင္ငံ ကုိ ေသာၾကာေန႔ မွာ ထြက္ခြာသြားၾကပါလိမ့္မယ္။

ဘယ္လုိပဲၿဖစ္ၿဖစ္ အာဏာရၿပီး၊ အခ်ိန္တန္လွ်င္ အာဏာက ႏုတ္ထြက္ မေပးခ်င္ၾက ပဲ၊ အာဏာကုိ ထာ၀ရ ဖက္တြယ္လုိခ်င္ၾကတဲ့ အာဏာရွင္ေတြ ေၾကာင့္ တုိင္းၿပည္ ႏွင့္ ၿပည္သူ ထိခုိက္ နစ္နာခဲ့တာဟာ ဟြန္ဒူးရပ္ႏုိင္ငံ ရဲ႕ ႏုိင္ငံေရး အေၿခအေနက သက္ေသၿပေနပါ ေတာ့တယ္။ ဟြန္ဒူးရပ္ႏုိင္ငံ မွာၿဖစ္ေပၚေနတဲ့ ႏုိင္ငံေရးၿပႆနာ ကုိ ၿမန္မာၿပည္ အနာဂတ္ ႏုိင္ငံေရး ေခါင္းေဆာင္မ်ား ေလ့လာၿပီး သင္ခန္းစာ ယူသင့္ပါတယ္လုိ႔ တင္ၿပယင္း။

Rest of your post

ေၿမာက္ကုိရီးယား အစုိးရ ႏွင့္ ၿမန္မာစစ္အုပ္စူတုိ႔၏ ပုလင္းတူဗူးစုိ႔လုပ္ရပ္မ်ား

ေဒ၀ဒတ္ နဲ႔ေပါင္းေနတဲ့ ကင္(မ္)ဂ်ဳံအီး

-ၿမတ္စုိး-
၀၆-၂၆-၂၀၀၉

ေၿမာက္ကုိရီယား ကြန္ၿမဴနစ္ အစုိး ႏွင့္ နအဖ စစ္အုပ္စု တုိ႔ အၾကား ဘာေၾကာင့္ အခ်င္းခ်င္း စီးပြားေရး၊ ႏုိင္ငံေရး၊ သံတမန္ေရး တုိးၿမွင့္ ဆက္ဆံေနၾကသလဲ။ အေၿဖကေတာ့ ရွင္းပါတယ္။

ပုလင္းတူဗူးစုိ႔ ေတြၿဖစ္တယ္။ ကမၻာမွာ ႏွစ္အရွည္ဆုံး အာဏာရွင္ႏုိင္ငံေတြ ၿဖစ္ၿပီး၊ အာဏာရွင္ေတြဟာ ႏုိင္ငံတြင္းရွိ ၿပည္သူေတြအေပၚ လူအခြင့္အေရးေတြ ႏွင့္ လြတ္လပ္မႈေတြ ကုိ ပိတ္ပင္တားၿမစ္ ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ထား ၾကတယ္။ ႏုိင္ငံကုိ အုပ္ခ်ဳပ္ေနသူေတြ ကုိယ္တုိင္ အၾကမ္းဖက္မႈေတြကုိ ၾကံစည္ အားေပးေထာက္ခံလႈပ္ရွား ခဲ့ၾကတယ္။ ေၿမာက္ကုိရီးယားအစုိးရ ဟာ ၿမန္မာႏုိင္ငံ အာဇာနည္ဗိမာန္မွာ ေတာင္ကုိရီးယား သမၼတ ခ်န္ဒူး၀မ္အစုိးရအဖြဲ႔ကုိ အၾကမ္းဖက္မႈ တုိက္ခုိက္ခဲ့တာဟာ အစုိးရတရပ္အေနနဲ႔ အၾကမ္းဖက္မႈ ကုိ က်ဴးလြန္ လုပ္ခဲ့ေသာ အထင္းအရွား သာဓက လုပ္ရပ္တစ္ခုၿဖစ္တယ္။ ေဒသတြင္းကုိ အဏုျမဴ လက္နက္ အင္အား သုံးၿပီး ေဒသတြင္း မတည္ၿငိမ္မႈႏွင့္ ေဒသတြင္းလုံၿခံဳေရးကုိ ၿခိမ္းေခ်ာက္ေနတယ္။ ထုိ႔အတူ ၿမန္မာနအဖ စစ္အုပ္စု ကလည္း ၿမန္မာၿပည္သူေတြအေပၚ ၾကံဖြတ္၊စြမ္းအားရွင္ အၾကမ္းဖက္ လက္ကုိင္ဒုတ္ ေတြကုိအားေပး အားေၿမာက္ ၿပဳၿပီး ၿမန္မာၿပည္သူေတြကုိ အၾကမ္းဖက္မႈေတြၿပဴလုပ္ေနတယ္။ အႏွစ္ ၂၀ ကာလ အတြင္း ၿမန္မာႏုိင္ငံမွာ စစ္ေဘးဒုကၡသည္၊ ေ႔ရႊေၿပာင္း ဒုကၡသည္ ႏွင့္ တုိင္းၿပည္ကုိ စြန္႔ခြာသြားသူ ၄ သန္းေက်ာ္ ၿဖစ္လာၿခင္းက အထင္းအရွား သာဓက လုပ္ရပ္တစ္ခုၿဖစ္တယ္။ ႏုိင္ငံတကာ အသုိင္းအ၀န္း က အၾကမ္းဖက္ အစုိးရေတြ အၿဖစ္ အသိအမွတ္ၿပဳထားၿခင္း ခံေနရတယ္။ အေနာက္ႏုိင္ငံ ေတြ ကလည္း စီးပြားေရး ပိတ္ဆုိ႔ ဒဏ္ခတ္ၿခင္းခံေနရသလုိ၊ ႏုိင္ငံတကာရဲ႕ ပစ္ပယ္မႈကုိလည္း ခံေနရတယ္။

ဒီလုိ အၾကမ္းဖက္မႈေတြကုိ အားေပးေထာက္ခံၿပီးလုပ္ေဆာင္ေနတဲ့ အာဏာရွင္ႏုိင္ငံေတြ ၿဖစ္ေန တာေၾကာင့္ ႏွစ္ႏုိင္ငံစလုံး ကုိ ႏုိင္ငံတကာက ၿပစ္တင္ရွဳ႕ခ်ၿခင္းလည္း ခံေနရတယ္။ ဒါေၾကာင္မုိ႔ ႏွစ္ႏုိင္ငံ ညီညြတ္မႈ၊ အၿပန္အလွန္ အားေပး အကူအညီေပးဖို႔ လုိအပ္ေနတယ္။ သူခုိး သားရည္ေဖာ္ညွိ ၾကၿခင္းလည္းၿဖစ္တယ္။

ေၿမာက္ကုိရီးယား အာဏာရွင္ ကင္(မ္)ဂ်ဳံအီး ေမြးေန႔ ကုိ တက္ေရာက္ခဲ့ေသာ သန္းေရႊေနာက္လုိက္ နအဖ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္တစ္ဦး

ေၾကာင္ခံတြင္းပ်က္ ႏွင့္ ဇရက္ေတာင္ပံ့က်ိဳး တုိ႔ ေတြ႔ၾကတာၿဖစ္တယ္။ ၿမန္မာႏုိင္ငံမွာရွိတဲ့ တရုတ္က ေဆာက္လုပ္ေနတဲ့ ေရအားလွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားေပးစက္ရုံေတြဟာ လွ်ပ္စစ္မီး လုံေလာက္ေအာင္ မေပးႏုိင္ဘူး။ ဒုတိယ ကမၻာစစ္ၿပီး ေဆာက္လုပ္ခဲ့ၾကတဲ့ ေလွာ္ကား ေရေလွာင္ကန္တုိ႔ ၊ ေလာပိတ စက္ရုံ၊ ဘီလူးေခ်ာင္း စက္ရုံ တုိ႔ ဟာလည္း ေခတ္မမွီေတာ့တဲ့ အတြက္ ၿပန္လည္ ၿပင္ဆင္ဖုိ႔ လုိအပ္ေနတာ အခ်ိန္အေတာ္ၾကာေနပါၿပီ။ ဒါေပမဲ့ ၿပင္ဆင္ႏုိင္ဖုိ႔ အခက္အခဲေတြ ၿဖစ္ေနၾကတယ္။ တရုတ္၊ဂ်ာမန္ အစုိးရ အကူအညီေတြနဲ႔ ၿပင္ဆင္ခဲ့ပါ ေသးတယ္။ ဒါေပမဲ့လည္း ဒုတိယ ကမၻာစစ္က ထုတ္လုပ္ခဲ့တဲ့ စက္ပစၥည္းအပုိ ကိရိယာ မ်ားကုိေတာ့ ထပ္မံ မွာယူလုိ႔ မရၿဖစ္ေနတယ္။ ဒီပစၥည္းေတြကုိ ထုတ္လုပ္တဲ့ႏုိင္ငံေတြ ကလည္း စီးပြားေရး ဒဏ္ခတ္ ပိတ္ဆုိ႔ ထားလုိ႔ မွာယူတင္သြင္းလုိ႔ မရၿဖစ္ေနတယ္။ ႏုိင္ငံတကာ နဲ႔ ၿမန္မာၿပည္သူေတြကေတာ့ ႏုိင္ငံမွာ ၿပည္သူေတြကုိ လွ်ပ္စစ္မီးေတာင္ လုံေလာက္ေအာင္ မေပး တဲ့ အာဏာရွင္အစုိးရလုိ႔ ေခၚေ၀ၚ သတ္မွတ္ထားၾကတယ္။ ၿမန္မာ့နည္း ၿမန္မာ့ဟန္ နဲ႔ ေတာ့ ဆက္လက္ လည္ပတ္ေနၾကပါေသးတယ္။ ေရအားလွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားေပးစက္ရုံ ေတြ စက္ခ်ိဳ႕ယြင္းလုိ႔ လွ်ပ္စစ္သာ မီးၿပတ္ေပမဲ့၊ ေလယာဥ္ေတြ စက္ခ်ိဳ႕ယြင္းရင္ေတာ့ လူ႔ အသက္ပါဆုံးရွဳံး ေနရတယ္။ ဘယ္လုိပဲၿဖစ္ၿဖစ္ ေနာက္ဆုံးေတာ့ တရုတ္က ေစ်းႏွဳန္းခ်ိဳသာၿပီး၊ အရည္အေသြးညံ့ဖ်င္းတဲ့ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားေပးစက္ရုံ ေတြကုိ မႈိလုိေပါက္ေအာင္ ၀ယ္ယူတည္ေဆာက္ ခဲ့ၾကတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဆင္ ခ တဲ့ ခြ်န္းခ က ေစ်းၾကီးေနတယ္။ အရည္အေသြးညံ့ဖ်င္းမႈေၾကာင့္ အဖုိးထက္ လက္ခ က ေစ်းၾကီးလုိ႔ အခက္ေတြ႔ေနၾကတယ္။ ဘယ္လုိပဲ နအဖ သတင္းစာေတြထဲမွာ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားေပးစက္ရုံ ေတြ၊ ေရကာတာေတြေဆာက္လုပ္ေနေၾကာင္းေဖာ္ၿပေနေပမဲ့ တကယ့္လက္ေတြ႔မွာ ေတာ့ ၿမန္မာၿပည္ ၿမိဳ႕ ၾကီးေတြမွာ ေတာင္ လွ်ပ္စစ္မီးကုိ လုံေလာက္ ေအာင္ မေပးႏုိင္ ၿဖစ္ေနတယ္။ မီးလုံေလာက္ေအာင္မေပးႏုိင္တဲ့ လက္ေတြ႔ ၿဖစ္ပ်က္ေနတဲ့ အေၿခအေနဟာ နအဖ စစ္အုပ္စု အေနနဲ႔ ၿပည္သူကုိ ညာလုိ႔ မရေအာင္ လယ္ၿပင္မွာ ဆင္ၾကီးသြားေနသလုိ ကြက္ကြက္ကြင္းကြင္းၾကီး ၿဖစ္ေန ေတာ့တယ္။

ဒီလုိနဲ႔ ကြန္ၿမဴနစ္ႏုိင္ငံေတြကုိ အေဖ ပဲေခၚရ ေခၚရ ၊ ပေထြးပဲေခၚရ ေခၚရ နယူကလီးယား စြမ္းအင္သုံး လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားေပး စက္ရုံ ေတြကုိ တည္ေဆာက္ဖုိ႔ ရုရွား၊ ေၿမာက္ကုိရီးယား၊ တရုတ္ အစုိးရေတြကုိ ခ်ည္းကပ္လာရေတာ့တယ္။ ဒီႏုိင္ငံေတြကုိ နည္းပညာေတြ သင္ယူဖုိ႔ လူေတြလႊြတ္ ယင္း၊ ဒီ လူငယ္ေတြ ဟာလည္း မသိမသာနဲ႔ ၂၁ ရာစုေခတ္မွာ ေခတ္သစ္ ကြန္ၿမဴနစ္ ေကဒါေလာင္းေလးေတြ ၿဖစ္လာၿခင္း ခံရလာရသလုိ၊ ၿမန္မာ စစ္တပ္ဟာ ကြန္ၿမဴနစ္ ႏုိင္ငံေတြရဲ႔ လက္ပါးေစ လက္ကုိင္ဒုတ္ၿဖစ္လာခဲ့ရတယ္။

ေၿမာက္ကုိရီးယား အစုိးရကလည္း အၾကမ္းဖက္မႈ ေတြ ႏွင့္ ေဒသတြင္း မွာ အဏုျမဴ လက္နက္ အင္အား သုံး ၿခိမ္းေခ်ာက္မႈေတြေၾကာင့္ ႏုိင္ငံတကာက စီးပြားေရး ပိတ္ဆုိ႔ဒဏ္ခတ္ထားလုိ႔ အစားေရစာ ဖူလုံမႈမရွိ၊ ေငြေၾကးလုိအပ္မႈေတြရွိေနတယ္။

ႏုိင္ငံေတာ္ ကုိ အၾကမ္းဖက္ခံခဲ့ရတာ ကုိ လူသိရွင္ၾကား တုိင္းသူၿပည္သားေတြကုိ ၀န္ခ် ေတာင္းပန္ ၿခင္းၿပဳလုပ္ေပးဖုိ႔ေတာင္ ေတာင္းဆုိၿခင္းမၿပဳလုပ္ေတာ့ပဲ၊ ေရာင္းခ်ထားတဲ့ သဘာ၀ သံယာဇာတ က ၀င္ေငြေတြကုိ နယူကလီးယား စြမ္းအင္သုံး လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားေပး စက္ရုံ ေတြ၊ ေနၿပည္ေတာ္ ဥမင္လႈိင္ေခါင္းေတြ ကုိ ေၿမာက္ကုိရီးယား အကူအညီနဲ႔ တည္ေဆာက္ဖုိ႔ က်ိဳးစား လာၾကတယ္။ ေၿမာက္ကုိရီးယားက နည္းပညာ ႏွင့္ အတက္ပညာ ေတြ ကုိ ၀ယ္ယူခဲ့ၾကတယ္။ ဒီေတာ့ ၿပည့္တန္ဆာမ နဲ႔ ၀ရမ္းေၿပး၊ ေၾကာင္ခံတြင္း ပ်က္ ႏွင့္ ဇရက္ေတာင္ပံ့က်ိဳး တုိ႔ ေတြ႔ဆုံလာခဲ့ၾကရတာပါပဲ။

ဒီမွာ ၿပႆနာက ၿမန္မာႏုိင္ငံမွာ မိလႅာ ႏွင့္ အမႈိက္ စြန္႔ပစ္ေရး စံနစ္ ကုိေတာင္ မထိမ္းသိမ္း၊ မၿပင္ဆင္၊ မေစာင့္ေရွာက္ ႏုိင္ေသးယင္ နယူကလီးယား စြန္႔ပစ္ပစၥည္းေတြကုိ ဘယ္မွာ စြန္႔ပစ္မယ္၊ ဘယ္ေလာက္ အကုန္အက် သုံးစြဲမလဲ၊ ဘယ္ေလာက္ ၿပည္သူေတြရဲ႕ အသက္အုိးအိမ္ ကုိ လုံလုံၿခံဳၿခံဳ အကာအကြယ္ေပးႏုိင္မလဲ ဆုိတာကေတာ့ ေမးခြန္းေတြ အမ်ားၾကီး ရွိေနပါေသး တယ္။ ေၿမာက္ကုိရီးယား အစုိးရ ဟာ ၿမန္မာႏုိင္ငံကုိ အၾကမ္းဖက္ တုိက္ခုိက္ခဲ့မႈေၾကာင့္ ေတာင္ကုိရီးယား အစုိးရ အဖြဲ႔အ၀င္မ်ားႏွင့္ ၿမန္မာၿပည္သူေတြ ေသဆုံးခဲ့ၾကရသလို၊ လက္ရွိ ေၿမာက္ကုိရီးယားက တည္ေဆာက္ေနတဲ့ နယူကလီးယား စြမ္းအင္သုံး လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားေပးစက္ရုံ က မေတာ္တဆ ေပါက္ကြဲရင္ေတာ့ ၿမန္မာၿပည္သူ ေတြ ဘယ္ေလာက္ ေသေၾကအုံးမလဲဆုိတာကေတာ့ ေစာင့္ၾကည့္ရပါလိမ့္မယ္။

ေနာက္တပတ္မွာ ေၿမာက္ကုိရီးယား အာဏာရွင္ ကင္(မ္)ဂ်ဳံအီး ဆုိတာဘယ္လုိ လူစားလည္းဆုိတယ္ စုေဆာင္းေလ့လာ ထားသမွ် အပုိင္း ၃ ပုိင္းခြဲၿပီး တင္ၿပသြားပါမယ္။ေစာင့္ေမွ်ာ္ဖတ္ရွဳ႕ ၾကပါ။



Rest of your post

Saturday, July 4, 2009

UN CHIEF ENDS BURMA VISIT: NO RESULTS YET

Public Rebuke to Military


-သတင္းအၿပည့္အစုံ-

Ban, before leaving the country on Saturday, spoke to local non-governmental organizations, diplomats and U.N. agencies in the commercial hub Yangon. He outlined his vision for Myanmar, stressing democracy, human rights and development. His remarks were distributed by the United Nations.

"We want to work with you so your country can take its place as a respected and responsible member of the international community. We want to help you achieve national reconciliation, durable peace and sustainable development. But, let me emphasize: neither peace nor development can thrive without democracy and respect for human rights.... Peace, development and human rights are closely inter-related. Failure to address them with equal attention will risk undermining the prospects."

Ban then rebuked the junta in front of a local audience, a rarity in Myanmar.

"When I met General Than Shwe yesterday and today, I asked to visit Ms. Suu Kyi. I am deeply disappointed that he refused. I believe the government of Myanmar has lost a unique opportunity to show its commitment to a new era of political openness."

"Allowing a visit to Daw Aung San Suu Kyi would have been an important symbol of the government's willingness to embark on the kind of meaningful engagement that will be essential if the elections in 2010 are to be seen as credible."

Although sanctions have been imposed by the United States and many European nations, Burma's neighbors, including India and China, trade liberally in timber and other natural resources. And the giant French-based oil company Total does a thriving business, arguing that if it left, another oil company would take its place and pay less attention to the plight of its employees.



UN CHIEF ENDS BURMA VISIT: NO RESULTS YET

(update)
UNITED NATIONS - U.N. Secretary-General Ban Ki-moon visited Myanmar (Burma) for the July 3-4 weekend in what turned out to be a major political gamble -- with no discernable results so far.

Ban is probably the only world figure of stature who can meet the country's reclusive 76-year old leader, Senior General Than Shwe, and did so for two days in the remote administrative capital Naypyidaw. But the ruling junta turned down his request to meet opposition leader and Nobel Laureate Aung San Suu Kyi, in prison on trumped up charges of violating her house arrest.

The U.N. secretary-general had ambitious goals: the release of the more than 2,000 political prisoners, a dialogue between the military and Suu Kyi's opposition National League for Democracy and "the need to create conditions conducive to credible elections next year." None of these were fulfilled -- at least not during his visit.

Still Ban told reporters traveling with him he was optimistic political prisoners would eventually be released. "I believe they are very seriously considering releasing political prisoners, if not soon, at the latest before the beginning of this election," he said, according to Reuters reporter Louis Charbonneau.

No Guarantees

But Ban said the general did not want to interfere with the judicial process involving Suu Kyi's trial. He said he urged the junta to drop charges against Suu Kyi and other political leaders but received no guarantees.

Suu Kyi, 64, and in fragile health, was jailed after John Yettaw, an American Mormon, swam to her home, saying he had a vision that she would be assassinated by terrorists. She had never met him but is still accused of violating terms of her arrest.

She was transferred to prison after spending more than 13 of the past 19 years secluded in house arrest after her National League for Democracy party won a huge victory in 1990 elections but the military refused to budge.

For Ban, a former South Korean foreign minister, Myanmar is a challenge. He points with pride at convincing Than Shwe to allow U.N. agencies to deliver relief after Cyclone Nargis devastated coastal areas last May and after everyone else had failed. He says international aid helped save half a million people from ruin. Sadly, they arrived only after some 140,000 people had died and at least 21 Burmese aid workers who sought to help survivors were jailed.

Public Rebuke to Military

Ban, before leaving the country on Saturday, spoke to local non-governmental organizations, diplomats and U.N. agencies in the commercial hub Yangon. He outlined his vision for Myanmar, stressing democracy, human rights and development. His remarks were distributed by the United Nations.

"We want to work with you so your country can take its place as a respected and responsible member of the international community. We want to help you achieve national reconciliation, durable peace and sustainable development. But, let me emphasize: neither peace nor development can thrive without democracy and respect for human rights.... Peace, development and human rights are closely inter-related. Failure to address them with equal attention will risk undermining the prospects."

Ban then rebuked the junta in front of a local audience, a rarity in Myanmar.

"When I met General Than Shwe yesterday and today, I asked to visit Ms. Suu Kyi. I am deeply disappointed that he refused. I believe the government of Myanmar has lost a unique opportunity to show its commitment to a new era of political openness."

"Allowing a visit to Daw Aung San Suu Kyi would have been an important symbol of the government's willingness to embark on the kind of meaningful engagement that will be essential if the elections in 2010 are to be seen as credible."

Although sanctions have been imposed by the United States and many European nations, Burma's neighbors, including India and China, trade liberally in timber and other natural resources. And the giant French-based oil company Total does a thriving business, arguing that if it left, another oil company would take its place and pay less attention to the plight of its employees.

Gordon Brown on Sanctions

In London, Prime Minister Gordon Brown in a statement attacked the "obstinacy" of the government for not allowing Ban to meet Suu Kyi and hinted at sanctions.

"I hope that there is still the possibility of a change of approach from Burma but if not, my sad conclusion is that the Burmese regime has put increased isolation, including the possibility of further sanctions, on the international agenda."

Various U.N. bodies have adopted some 38 resolutions against Myanmar without results. China and Russia oppose any robust U.N. Security Council action, including sanctions.

The fear remains among U.N. diplomats and human rights groups that the military would not relinquish any power (unless some troops rebel) and that Ban's visit could be used to solidify the junta's rule in the 2010 elections. Much of it depends on the fate of Suu Kyi - the symbol of resistance to the junta. If she stays in jail or returns to house arrest, few will have hope for change in Burma.



Ban outlines Burma vision





By: AFP
Published: 4/07/2009 at 07:51 PM

UN chief Ban Ki-moon gave a rare public speech Saturday outlining his vision for a democratic Burma, just hours after the ruling junta refused to let him meet opposition leader Aung San Suu Kyi.

Ban told an audience of diplomats, UN agencies and non-governmental organisations that the military regime must free the pro-democracy icon and introduce other reforms for the good of the country's people.

"I am here today to say: Burma, you are not alone. We want to work with you for a united, peaceful, prosperous, democratic and modern Burma,'' Ban said at the Drug Elimination Museum in the commercial hub Yangon.

"We want to help you rise from poverty ... work with you so that your country can take its place as a respected and responsible member of the international community,'' the secretary general said.

"But let me emphasise: neither peace nor development can thrive without democracy and respect for human rights. Burma is no exception.''

Junta chief Than Shwe earlier Saturday refused to let Ban visit Aung San Suu Kyi, who is in prison facing trial over an incident in which an American man swam uninvited to her lakeside house in May.

Ban earlier described Than Shwe's snub as "deeply disappointing'' and said in his speech that all political prisoners, including Aung San Suu Kyi, "should be released without delay''.

"The primary responsibility rests with the government to move the country toward its stated goals of national reconciliation and democracy,'' Ban said.

Mynamar was one of the first UN members to adopt its Declaration of Human Rights, he said, but added: "Unfortunately that commitment has not been matched in deed. Burma's human rights record remains a matter of grave concern.''

Ban also urged the junta to ensure that elections promised in 2010 should be free and fair. Critics say they will be a sham that will allow the ruling generals to entrench their power.

"The upcoming election, the first in 20 years, must be inclusive, participatory and transparent if it is to be credible,'' he said.

The military regime refused to recognise the landslide victory of Aung San Suu Kyi's National League for Democracy in Burma's last elections in 1990.




Rest of your post

Myanmar's human rights record matter of 'grave concern,' says Ban



-UN News Centre-

4 July 2009 – Myanmar's future must be rooted in respect for human rights, Secretary-General Ban Ki-moon said today, voicing his deep disappointment that the South-East Asian nation's Government refused his request to meet with Nobel laureate and opposition leader Aung San Suu Kyi.

Myanmar was one of the first United Nations Member States to adopt the Universal Declaration of Human Rights, but “unfortunately, that commitment has not been matched in deed,” Mr. Ban said in Yangon, at the end of his two-day visit to the country. “Myanmar's human rights record remains a matter of grave concern.”

He called on authorities to release all political prisoners – including Ms. Suu Kyi – without delay.

The Secretary-General said that Senior General Than Shwe's refusal to allow him to meet with Ms. Suu Kyi, whose trial is pending, shows that the Government “has lost a unique opportunity to show its commitment to a new era of political openness.”

He added that “allowing a visit to Daw Aung San Suu Kyi would have been an important symbol of the Government's willingness to embark on the kind of meaningful engagement that will be essential if the elections in 2010 are to be seen as credible.”

Myanmar's authorities have laid out stability, national reconciliation and democracy as their goals, and next year's polls, the first in two decades, must be “inclusive, participatory and transparent,” Mr. Ban stressed in his address today to diplomats, UN agencies, and international and non-governmental organizations.

“Sovereignty, territorial integrity and national unity are legitimate concerns for any government,” he said.

“Opening and broadening the political space is the best way to ensure that each group and each individual becomes part of the greater collective project,” added Mr. Ban, who met with leaders of Myanmar's registered political parties, including Ms. Suu Kyi's National League for Democracy (NLD), and with former armed groups observing a ceasefire during his time in the country.

The Secretary-General's last visit to Myanmar was in the wake of last May's devastating Cyclone Nargis, which killed almost 130,000 people. During this visit, he visited the Kyon Da Village in the Irrawaddy delta to see the results of recovery and reconstruction work first-hand.

In his speech today, he lauded the “unprecedented” cooperation between Myanmar, the UN and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) through the Tripartite Core Group which he said showed that humanitarian imperatives and the principle of sovereignty do not conflict.

“Humanitarian assistance – in Myanmar as elsewhere – should never be held hostage to political considerations,” he emphasized. “We can and must work together to ensure access to humanitarian and development assistance to all those in Myanmar who need it.”

Mr. Ban, who met with Senior General Than Shwe yesterday and today, as well as Prime Minister Thein Sein, also urged Myanmar to lift millions of its citizens out of poverty by unleashing its economic potential.

“The people of Myanmar need jobs, they need food security and they need access to healthcare,” he said, calling on the country to “take advantage of the opportunities that the international community is prepared to offer.”

Myanmar, the Secretary-General said, can only benefit from engagement and has stated many times that cooperation with the UN is the cornerstone of its foreign policy.

“We ask it to match deeds with words,” he said. “The more Myanmar works in partnership with the United Nations to respond to its people's needs and aspirations, the more it affirms its sovereignty.”

Speaking to reporters in Bangkok, Thailand, after leaving Yangon, Mr. Ban stressed that the authorities' refusal to allow him to visit Aung San Suu Kyi “should not be seen as the only benchmark for success or failure of my visit.”

During his time in the country, he was able to “very frankly and directly” convey the international community's concerns, as well as its readiness to help Myanmar's people achieve their “legitimate aspirations,” to Senior General Than Shwe and his Government, he said.

While in the Thai capital, the Secretary-General said he met with Prime Minister Abhisit Vejjajiva, and also told reporters that his Special Adviser, Ibrahim Gambari, will shortly convene the so-called Group of Friends on Myanmar, a gathering of countries supporting greater dialogue in the Asian country.

From Thailand, Mr. Ban is scheduled to travel to Switzerland, Ireland and Italy.




Rest of your post

Friday, July 3, 2009

ဟြန္ဒူရပ္စ္ ႏုိင္ငံေရးတေစ့တေစာင္း : Honduras: Coup or No Coup?

သက္တမ္းတုိးဖုိ႔ က်ိဳးစားယင္း ရာထူးမွ ဖယ္ရွားခံရၿပီး တုိင္ၿပည္က ႏွင္ထုတ္ၿခင္းခံခဲ့ရတဲ့ ဟြန္ဒူရပ္စ္ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ
The 2009 Honduran political crisis is an ongoing constitutional crisis.


-ၿမတ္စုိး-

လူဦးေရ ၇ သန္းေက်ာ္ေနထုိင္တဲ့ လက္တင္အေမရိက ႏုိင္ငံတႏုိင္ငံၿဖစ္တဲ့ ဟြန္ဒူရပ္စ္ မွာ ဇြန္လ ၂၈ ရက္ေန႔ တနဂၤေႏြေန႔ တုန္းက စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းမႈ ၿဖစ္ပြားခဲ့ၿပီး အာဏာရ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ကုိ ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့တယ္လုိ႔ သတင္းမီဒီယာေတြ မွာ ဖတ္ရွဳ႕ ခဲ့ရပါတယ္။ ဟြန္ဒူရပ္စ္ စစ္တပ္က သမၼတ နန္းေတာ္ ႏွစ္ခုကုိ ၀င္ေရာက္ၿပီး၊ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ( Jose Manuel Zelaya) ကုိ စစ္ေလယာဥ္ နဲ႔ ေကာ္စတာရီ ကာႏုိင္ငံ ဆန္ဟုိေဆး ၿမိဳ႕ (San José, Costa Rica. ) ကုိ တင္ေဆာင္ၿပီး တုိင္းၿပည္က ႏွင္ထုတ္ကာ သမၼတ ရာထူးကေန ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့တယ္လုိ႔ဆုိတယ္။ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ကုိ စစ္တပ္က ဖမ္းဆီးၿပီး ရာထူးကေန ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့ၿခင္းဟာ သမၼတ သက္တမ္းတုိးၿမွင့္ဖုိ႔ လူထုဆႏၵခံယူဖုိ႔ မဲေပးရန္ တစ္နာရီ အလုိမွာ ၿဖစ္ပြားခဲ့တယ္။

သူ႔ကုိ ၿဖဳတ္ခ်ၿပီး ယာယီၾကားၿဖတ္အစုိးရ သမၼသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး က သမၼတ ရာထူး တာ၀န္ကုိ ရယူခဲ့တယ္လုိ႔ ဆုိတယ္။ လက္ရွိ ၾကားၿဖတ္အစုိးရ သမၼတသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး က စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းယူ ခဲ့ၿခင္း မဟုတ္ေၾကာင္း၊ သမၼတေဟာင္း ဟုိေဆး ဇီလာရာ ဟာ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေၿခခံဥပေဒကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ခဲ့တာေၾကာင့္ ဟြန္ဒူရပ္စ္ အဆင့္ၿမင့္ တရားရုံး ( Supreme Court) ကေန စစ္တပ္ကုိ အမိန္႔ညႊန္ၾကားၿပီး ရာထူးမွ ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့တာသာၿဖစ္ေၾကာင္း ႏွင့္ သမၼတေဟာင္း ဟုိေဆး ဇီလာရာ ဟာ ဗင္နီဇြဲလားသမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) လုိ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေၿခခံဥပေဒ ကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ၿပီး သမၼတ အာဏာ သက္တမ္း ဆက္လက္တုိးခ်ဲ႕ ဖုိ႔ က်ိဳးစားခဲ့တာေၾကာင့္ အခုလုိ ရာထူးကေန ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့ရၿခင္း ၿဖစ္ေၾကာင္း သတင္းမီဒီယာေတြနဲ႔ ေတြ႔ဆုံေမးၿမန္းခန္းမွာ ေၿပာဆုိသြားခဲ့တယ္။ သူရဲ႕ စြပ္စြဲေၿပာဆုိ ေၿဖရွင္းခ်က္အရ -

၁) သမၼတေဟာင္း ဟုိေဆး ဇီလာရာ ဟာ ဟြန္ဒူရပ္စ္ အဆင့္ၿမင့္ တရားရုံး ( Supreme Court) ရဲ႕ ဆုံးၿဖတ္ခ်က္ကုိ လ်စ္လ်ဴရွဳ႕ ၿပီး၊ ဗင္နီဇြဲလားသမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) လုိ သမၼတ သက္တမ္းတုိးခ်ဲ႕ဖုိ႔ လူထုဆႏၵခံယူပြဲ က်င္းပခဲ့တယ္။

၂) လႊတ္ေတာ္ရဲ႕ ဆုံးၿဖတ္ခ်က္ကုိ ေလးစားလုိက္နာမႈမရွိခဲ့ဘူး။

၃) သူ႔ကုိ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈမရွိခဲ့တဲ့ စစ္တပ္ေခါင္းေဆာင္ကုိ ရာထူးကေန ဖယ္ရွားၿပစ္ ခဲ့တယ္။

ဒီလုပ္ရပ္ေတြေၾကာင့္ သူ႔ကုိ သမၼတ ရာထူးကေန ဖယ္ရွားခဲ့ရတာလုိ႔ဆုိတယ္။ ဒီေနရာမွာ ေမးခြန္းထုတ္စရာက အာဏာသိမ္းမည့္ အစား ဘာေၾကာင့္ သမၼတ ကုိ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေၿခခံဥပေဒ ခ်ိဳးေဖာက္မႈနဲ႔ ဥပေဒနည္းလမ္း ေၾကာင္းအရ တရားစြဲဆုိ (Impeachment) လုပ္ၿပီး တရားဥပေဒက မေၿဖရွင္းသလဲဆုိတာကေတာ့ ေမးခြန္း ထုတ္စရာၿဖစ္ေနတယ္။

ဟြန္ဒူရပ္စ္ ၾကားၿဖတ္အစုိးရ သမၼသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး

ဟြန္ဒူရပ္စ္ မွာ သမၼတသစ္ ေရြးေကာက္ပြဲကုိ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ႏုိ၀င္ဘာလ ၂၉ ရက္ ေန႔မွာ က်င္းပေပးရမွာ ၿဖစ္ၿပီး၊ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ သမၼတ သက္တမ္းဟာ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ ၂၇ ရက္ ေန႔မွာ ကုန္ဆုံးမွာ ၿဖစ္ပါတယ္။ အာဏာရွင္ မေပၚထြန္းေအာင္ ဟြန္ဒူရပ္စ္ ႏုိင္ငံမွာ ေရးဆြဲထားတဲ့ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေၿခခံဥပေဒ အရ သမၼတ ဟာ သက္တမ္းတစ္ခုသာ ထာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခြင့္ၿပဳထား တယ္။ လက္ရွိ ၾကားၿဖတ္အစုိးရ သမၼတသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး ဟာ ရာထူးက ၿဖဳတ္ခ်ၿခင္း ခံခဲ့ရတဲ့ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ပါတီက ၿဖစ္ၿပီး၊ ဟြန္ဒူရပ္စ္ လႊတ္ေတာ္ကလည္း ေထာက္ခံ အတည္ၿပဳခဲ့တယ္။ ၾကားၿဖတ္အစုိးရ က သမၼတေရြးေကာက္ပြဲကုိ မူလ အစီအစဥ္အတုိင္း ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ႏုိ၀င္ဘာလ ၂၉ ရက္ မွာ က်င္းပေပးမယ္လုိ႔ ဂတိၿပဳခဲ့တယ္။

အေမရိကန္ ႏွင့္ ဗင္နီဇြဲလား၊ က်ဴးဘား၊ ဘုိလစ္ဗီးယား အပါအ၀င္ ေတာင္အေမရိကတုိက္ရွိ လက္၀ဲႏုိင္ငံေတြက စစ္တပ္မွ လက္ရွိ သမၼတ ကုိ ရာထူးမွ ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့ၿခင္းအေပၚ ၿပင္းထန္စြာကန္႔ကြက္ထားၿပီး၊ ဗင္နီဇြဲလား သမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) က သံတမန္ေရးအရ ေၿဖးရွင္းႏုိင္မႈမရွိလွ်င္ စစ္ေရးအရ ၀င္ေရာက္စြက္ဖက္ရ လိမ့္မယ္လုိ႔ ေၿပာဆုိခဲ့ၿပီး၊ ဗင္နီဇြဲလား စစ္တပ္ကုိ တပ္လွန္႔ ထားခဲ့တယ္။ ဟြန္ဒူရပ္စ္ စစ္တပ္က သူတုိ႔ႏုိင္ငံရဲ႕ အေရးကုိ ၀င္ေရာက္စြက္ဖက္ခဲ့တဲ့ ဗင္နီဇြဲလား ႏွင့္ က်ဴးဘားသံရုံးေတြကုိယာယီ ပိတ္ၿပစ္ခဲ့ၿပီး၊ သံရုံးတာ၀န္ခံ ေတြကုိလည္း မေခ်မငံ ဆက္ဆံ ခဲ့တယ္လုိ႔ ဗင္နီဇြဲလား သမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) က စြပ္စြဲခဲ့တယ္။

ဟြန္ဒူရပ္စ္ ယာယီၾကားၿဖတ္ အိမ္ေစာင့္ အစုိးရ သမၼသစ္ ေရာဘတ္တုိမီရွဲလက္တီး က ႏုိင္ငံၿခားစစ္တပ္မွ ၀င္ေရာက္ စြက္ဖက္ၿပီး၊ စစ္ေရးအရ က်ဴးေက်ာ္မွသာ သူ႔အစုိးရ ကုိ ၿဖဳတ္ခ် ႏုိင္မွာၿဖစ္ၿပီး၊ ဟြန္ဒူရပ္စ္ စစ္တပ္ကလည္း အသင့္ရင္ဆုိင္ သြားမယ္ လုိ႔ ထုတ္ေဖာ္ ေၿပာဆုိ ခဲ့တယ္။ အေမရိကန္သမၼတ အုိဗားမား ကေတာ့ ဒီမုိကရက္တစ္နည္းလမ္းနဲ႔ေရြးခ်ယ္ခဲ့တဲ့ သမၼတ ကုိ ဥပေဒ နည္းလမ္းၿဖင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာေၿဖရွင္းၾကဖုိ႔ တုိက္တြန္းထားတယ္။ အေမရိကန္ရဲ႕ အေထာက္အပံ့အကူအညီေတြကုိလည္း ယာယီရပ္ဆုိင္းခဲ့တယ္။ ဟြန္ဒူရပ္စ္ အာဏာသိမ္း စစ္တပ္ ေခါင္းေဆာင္ေတြဟာ အေမရိကန္မွာ စစ္ပညာသင္ၾကားခဲ့ၾကၿပီး၊ အေမရိကန္ အစုိးရ ႏွင့္ နီးစပ္ ပူးေပါင္း လုပ္ေဆာင္ခဲ့ၾကသူမ်ား ၿဖစ္ၾကတယ္။ အေမရိကန္ အတုိက္အခံ ရီဘာပလစ္ကင္ပါတီ ေခါင္းေဆာင္ ေတြက အေမရိကန္သမၼတ အုိဗားမားဟာ အီရန္ႏုိင္ငံေရးအေၾကာင္းကုိ သိရွိေပမဲ့၊ ဟြန္ဒူရပ္စ္ မွာ ၿဖစ္ပ်က္ ေနတာေတြကုိ နားမလည္ပါဘူးလုိ႔ ၿပင္းၿပင္းထန္ထန္ေ၀ဖန္သြားၿပီး၊ လက္တင္အေမရိက မွာ
ဗင္နီဇြဲလားလုိ အာဏာရွင္ထပ္မံမေပၚေပါက္ဖုိ႔ ေထာက္ၿပ တုိက္တြန္းထားၾကတယ္။ ဟြန္ဒူရပ္စ္ အေရးဟာ သမၼတ အုိဗားမား ကုိ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံၿခားေရးေပၚလစီနဲ႔ပက္သက္ၿပီး အရည္အခ်င္း စမ္းသပ္စစ္ေဆးၿခင္းတစ္ခုၿဖစ္ႏုိင္တယ္လုိ႔ ႏုိင္ငံေရး ကြ်မ္းက်င္သူေတြ က သတင္းမီဒီယာေတြမွာ ထင္ၿမင္ခ်က္ေပးေနၾကတယ္။

ဟြန္ဒူးရပ္ႏုိင္ငံ မွာ ဗင္နီဇြဲလား သမၼတ ဟူဂုိ ရွားဗက္ ( Hugo Chavez) လုိ အာဏာရွင္စံနစ္ ၿပန္လည္ အသက္သြင္းမွာ ကုိ လုံး၀လက္မခံ ႏုိင္ဘူးလုိ႔ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ကုိ ၿဖဳတ္ခ်ခဲ့တဲ့ လက္ရွိ ဟြန္ဒူးရပ္ယာယီ ၾကားၿဖတ္ အစုိးရ သမၼသစ္ ေရာဘတ္တုိ မီရွဲလက္တီး က စပိန္ ဘာသာနဲ႔ ထုတ္လႊင့္ ေနတဲ့ ရုပ္ၿမင္သံၾကား သတင္းဌာနတစ္ခုနဲ႔ ေတြ႔ဆုံေမးၿမန္းခန္းမွာ ထုတ္ေဖာ္ေၿပာဆုိ သြားခဲ့ တယ္။ တၿပိဳင္နက္မွာ ပဲ သမၼတ ဟုိေဆး ဇီလာရာ ၿပန္လာရင္ ဖမ္းဆီးဖုိ႔ ဟြန္ဒူးရပ္ တရားရုံးခ်ဳပ္က ၀ရမ္းထုတ္ထားခဲ့တယ္။

ႏုိင္ငံတကာ အစုိးရေတြကေတာ့ စစ္တပ္က ဦးေဆာင္ၿပီး အာဏာသိမ္းခဲ့မႈပုံစံမ်ိဳးကုိ လုံး၀လက္မခံၾကေတာ့ဘူး။ OAS (Organization of American States) လုိ႔ေခၚတဲ့ လက္တင္အေမရိက ႏုိင္ငံမ်ား အဖြဲ႔အစည္းမွ အေထြေထြအတြင္းေရမွဴး Jose Miguel Insulza ဦးေဆာင္တဲ့ ေခါင္းေဆာင္မ်ား ႏုိင္ငံေရးနည္းလမ္းၿဖင့္ အေၿဖရွာဖုိ႔ ဟြန္ဒူးရပ္ႏုိင္ငံ ကုိ ေသာၾကာေန႔ မွာ ထြက္ခြာသြားၾကပါလိမ့္မယ္။

ဘယ္လုိပဲၿဖစ္ၿဖစ္ အာဏာရၿပီး၊ အခ်ိန္တန္လွ်င္ အာဏာက ႏုတ္ထြက္ မေပးခ်င္ၾက ပဲ၊ အာဏာကုိ ထာ၀ရ ဖက္တြယ္လုိခ်င္ၾကတဲ့ အာဏာရွင္ေတြ ေၾကာင့္ တုိင္းၿပည္ ႏွင့္ ၿပည္သူ ထိခုိက္ နစ္နာခဲ့တာဟာ ဟြန္ဒူးရပ္ႏုိင္ငံ ရဲ႕ ႏုိင္ငံေရး အေၿခအေနက သက္ေသၿပေနပါ ေတာ့တယ္။ ဟြန္ဒူးရပ္ႏုိင္ငံ မွာၿဖစ္ေပၚေနတဲ့ ႏုိင္ငံေရးၿပႆနာ ကုိ ၿမန္မာၿပည္ အနာဂတ္ ႏုိင္ငံေရး ေခါင္းေဆာင္မ်ား ေလ့လာၿပီး သင္ခန္းစာ ယူသင့္ပါတယ္လုိ႔ တင္ၿပယင္း။



Rest of your post